35 rue Leon Lepage, 1000 Bruxelles, Belgique  -  tel: +32-484-904-038, tel/fax: +32-2-219-62-86 August 28, 2008
Russian Orthodox Church representation to the European Institutions
Russian Orthodox Church
Representation to the European Institutions

Eglise Orthodoxe Russe
Representation pres les Institutions Europeennes
Russian Orthodox Church representation to the European Institutions
Europaica Bulletin
No 66 (May 01, 2005)

Christ is risen! Christ est ressuscité! Christus ist auferstanden!

In English:
The Paschal Message of His Holiness Patriarch Alexy II of Moscow and All Russia to the Archpastors, Pastors, Monastics and All Faithful Children of the Russian Orthodox Church
A Delegation of the Moscow Patriarchate Attended the Inauguration Ceremony of Pope Benedict XVI and met with the Pope

En français:
Message pascal du Patriarche Alexis II de Moscou et de toutes les Russies aux hiérarques, aux pasteurs, aux moines et à tous les fidèles enfants de l'Eglise Orthodoxe Russe
Le métropolite Cyrille de Smolensk et de Kaliningrad a rencontré le pape Benoît XVI
ANNONCE: Conférence de Dom Michel Van Parys à la Représentation de l’Église orthodoxe russe à Bruxelles

Auf Deutsch:
Osterbotschaft des Patriarchen von Moskau und der ganzen Rus' Aleksij II. an die Bischöfe, den Seelsorgeklerus, die Angehörigen des monastischen Standes und alle treuen Kinder der Russischen Orthodoxen Kirche
Osterbotschaft des Bischofs von Wien und Österreich Hilarion, an die hochwürdigen Seelsorger und die gottgeliebten Gläubigen der Diözese von Wien und Österreich des Moskauer Patriarchats

Letters to the Editor
  
  
The Paschal Message of His Holiness Patriarch Alexy II of Moscow and All Russia to the Archpastors, Pastors, Monastics and All Faithful Children of the Russian Orthodox Church

‘Therefore we were buried with Him through baptism into death,
that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father,
even so we also should walk in the newness of life.’ Rom 6:4

Beloved in the Risen Christ your graces the archpastors, the whole priestly, diaconal and monastic order, God-loving children of our Holy Orthodox Church. In greeting each of you with the Paschal kiss, I say to you these words of joy, replete with ineffable joy:

CHRIST IS RISEN!

It is the greatest of feasts that we today celebrate; it is the finest of solemnities that we mark. The radiant joy of Paschal, which glows in our hearts, warms us amidst earthly cares, inspires us to a life of good and grants to us the foretaste of our own future resurrection.

The Lord opens to all the gracious fount of this joy and today does not ask at which hour he or she has come to accomplish his or her deed. He knows His faithful ones who have laboured from the first hour, yet He knows too that those who have come at the eleventh hour have perhaps overcome the most difficult part of the path. And there is no deed more pleasing to God than to bring this holy joy to those who do not know it, to those whose soul has yet not been illumined by the incorruptible light of Christ’s Passover. And this light-bearing, transfiguring, life-giving joy will cast aside the stones from the tombs in which their souls have been sealed.

In singing the exultant Paschal hymns to the One Who has risen from the dead, the first-fruits of those who have fallen asleep (1 Cor 15:20), we sense too within ourselves the miracle of being resurrected alongside Him: we are no longer dead spiritually, yet alive through the grace of God which has redeemed us from sin and death and has made us to be a new creation in Christ.

The miracle is accomplished by the love of the Risen Saviour who has vanquished death by His sacrifice on the Cross. For the salvation of humanity, which renounced God’ plan, the Author of life descended into hell, humbled Himself unto death, even death upon the Cross, and granted to us the New Passover – the mystical transition from death to life, from darkness to light, from the world to the eternal Kingdom of God. And this transition is revealed to us already in this temporary life if we in these earthly wanderings through prayer and the humble acceptance of the will of God, through charitable deeds and ministry to our neighbours, unite ourselves to Christ.

In being liberated from the captivity of sin, with all our strength striving for the radiant light of Christ, we render our life all the more beautiful, for we increase in our souls eternal riches. As Scripture says, ‘lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroy and where thieves do not break in and steal. For where your treasure is, there your heart will be also’ (Mt 6:20-21).

The revelation that ‘God is love’ (1 Jn 4:8) is the greatest gift to mankind of the Incarnate Son of God. Love transfigures, purifies and sanctifies all that is around us. And we, in following the Saviour’s commandment on sacrificial, self-denying love towards people, are made a part of Divine love which, kindled in our hearts, fills our whole life with unextinguished Paschal joy. It is then that the apostle’s words come true for us: ‘Everyone who loves is born of God and knows God’ (1 Jn 4:7).

Let us then travel along the way of salvation diligently and unswervingly. Yes, this way is always thorny and narrow. And it is not by chance than many around us in the world have abandoned this way, dimming their spiritual eyes by striving for power and fame, comfort and the acquisition of worldly goods, unbridled consumerism and endless trivial entertainments. The Church knows this road will lead the human race down a blind alley and will never make the human race happy. Yet the way of Christ, the way of bearing one’s cross and the way of resurrection, lead us to the light which radiates forth from the Life-Giving Tomb of the Lord. To live in this light is to vanquish all sorrow and sadness, to possess the fullness of peace and joy.

My beloved ones! Let us, as the apostle exhorts us, ‘walk in a renewed life’. Let us reject enmity and confrontation, sinful ways and weakness of the soul. With every day and hour of our life let us fulfill Christ’s commandment: ‘Let your light so shone before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven’ (Mt 5:16).

There are in our midst many people who feel keenly the need for help and care. These are our elderly citizens, the victims of wars, crime and natural disasters, all those who suffer from disease, poverty, loneliness, homelessness and who have no parents. Let us bring to each one of them as a Paschal gift our active love, our modest contribution and labours of charity.

‘The day of the Resurrection of our Lord Jesus Christ’, writes St. John Chrysostom, ‘is the foundation of peace, the beginning of reconciliation, the cessation of hateful actions, the destruction of death, the defeat of the devil’. May Christ’s Passover bring peace where blood is shed and where hatred is kindled. May all people of the world extend towards each other the hand of brotherhood and working together for the common good. I assure everyone that the Russian Orthodox Church will labour in the name of the blessed reconciliation and the harmony of the whole human race. It is in this ministry that we remain as always open to joint labours with the state and the many and varied social forces, with peoples of different faiths and convictions.

In a few days time we will solemnly mark the sixtieth anniversary of the victory in the Great Patriotic War. In those difficult days, on the borderline between life and death, the holy Orthodox faith was awakened in the soul of the people with renewed strength. For many of our compatriots this became the beginning of a new life in Christ. Then too the radiant Feats of Christ’s Passover came in May just before the people’s holiday of the Great Victory. Christ our Saviour blessed with peace those who turned towards Him (Ps 28:11).

Beloved in the Lord archpastors, pastors and children of the Church, on this radiant and holy day I cordially congratulate you all on the feast of the Bright Resurrection of Christ. It is now, when the hearts of Orthodox Christians are filled with Paschal joy, that I hasten to share this joy with all of our brothers and sisters, both Orthodox and Christians of other confessions, with each human being, both neighbour and afar.

Again and again I beseech all ministers, monks and nuns and laity of our Holy Church to strive for perfection in faith and good deeds ‘that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory, and the dominion forever and ever. Amen.’ (1 Pet 4:11).

CHRIST IS RISEN!
HE IS RISEN INDEED!

+Alexy, Patriarch of Moscow and all Russia

Pascha 2005 A.D., Moscow


A Delegation of the Moscow Patriarchate Attended the Inauguration Ceremony of Pope Benedict XVI and met with the Pope

On 23 April 2005 a delegation of the Moscow Patriarchate led by Metropolitan Kirill of Smolensk and Kaliningrad, Chairman of the Department for External Church Relations of the Moscow Patriarchate, arrived in Rome. The delegation included Archbishop Mitrofan of Pereyaslavl-Khmelnitsky, Chancellor of the Ukrainian Orthodox Church, and Rev. Igor Vyzhanov, acting DECR MP secretary for inter-Christian relations.

In the evening, on the eve of the Entrance of the Lord into Jerusalem, Metropolitan Kirill officiated at the festive all-night vigil service in the church of St. Nicholas the Wonderworker. Concelebrating were the members of the delegation. Metropolitan Kirill warmly greeted the worshippers and called them to keep the Orthodox faith, always feeling the presence of God in the world and discerning the acts of His mercy in the life of all people.

On the same day the President of the Pontifical Council for Promoting Christian Unity Cardinal Walter Kasper gave dinner in honour of the representatives of different Churches and international Christian organizations who arrived to take part in the inauguration ceremony of Pope Benedict XVI.

On 24 April 2005 the delegation of the Moscow Patriarchate attended the inauguration ceremony of Pope Benedict XVI.

The solemn divine service during which the newly elected Pope was presented with the symbols of pontifical power - the pallium and the Papal ring with an image of St. Peter - was held in St. Peter's Square. Attending the service were representatives of the Christian Churches and other world religious, leaders of states and governments and pilgrims from different countries of the world.

In his homily Pope Benedict XVI noted the challenges to the modern world and touched upon the problems of Christian religious life: ‘There is the desert of God's darkness, the emptiness of souls no longer aware of their dignity or the goal of human life. The external deserts in the world are growing, because the internal deserts have become so vast,’ he said. ‘We are living in alienation, in the salt waters of suffering and death, in a sea of darkness without light. The net of the Gospel pulls us out of the waters of death and bring us into the splendour of God's light, into true life.’

That same day the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation in the Italian Republic A.Y.Meshkov gave a dinner in honour of the church delegation that arrived in Rome.

On 25 April 2005, members of the delegations of the Local Orthodox Churches, various Christian confessions and other religions, who attended the inauguration of the newly elected Pope of Rome, were received by Pope Benedict XVI in the Apostolic Palace of Vatican.

Metropolitan Kirill of Smolensk and Kaliningrad, Chairman of the Department for External Church Relations of the Moscow Patriarchate, conveyed to the Pope congratulations and greetings from His Holiness Patriarch Alexy II of Moscow and All Russia, and Archbishop Mitrofan of Pereyaslavl-Khmelnitsky, Chancellor of the Ukrainian Orthodox Church, greeted Pope Benedict XVI on behalf of His Beatitude Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine.

During the conversation between Metropolitan Kirill and Pope Benedict XVI, the Head of the Roman Catholic Church conveyed his reciprocal brotherly greetings to His Holiness Patriarch Alexy II and said that he agreed with the necessity to develop cooperation between the two Churches and to defend common Christian values in the life of the present-day Europe. The importance of overcoming the difficulties which exist in the relations between the Roman Catholic and the Russian Orthodox Churches was underlined.

The Pope noted a particular importance of the theological and liturgical traditions of the Orthodox East and expressed his respect for the mission and pastoral ministry of the Russian Orthodox Church.

That same day Pope Benedict XVI celebrated the divine service in the Basilica of St. Paul Outside the Walls attended by many worshippers, venerated the relics of the Holy Apostle and delivered a homily. Present at the divine service were delegations of the Local Orthodox Churches and other Christian confessions that took part in the inauguration festivities.

DECR Moscow Patriarchate (www.mospat.ru)


Message pascal du Patriarche Alexis II de Moscou et de toutes les Russies aux hiérarques, aux pasteurs, aux moines et à tous les fidèles enfants de l'Eglise Orthodoxe Russe (2005)

"Nous avons été ensevelis avec Lui par le baptême en sa mort,
afin que, comme le Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père,
nous ayons aussi une vie nouvelle". Rm. 6,4

Bien-aimés en Christ ressuscité Eminents hiérarques, membres de l'ordre sacerdotal, diaconal et monastique, enfants aimés de Dieu de notre Sainte Eglise Orthodoxe! Saluant chacun d'entre-vous par le baiser pascal, je vous adresse ces paroles, pleines d'une joie inexprimable:

CHRIST EST RESSUSCITE!

Nous célébrons en ce jour la plus grande des fêtes, et glorifions la plus merveilleuse des solennités. La lumineuse joie pascale, resplendissant en nos coeurs, nous réchauffe parmi nos soucis terrestres, nous inspire une vie de bonté et d'amour, nous donne un avant-goût de notre propre résurrection à venir.

Le Seigneur ouvre à tous la source de grâce de cette joie et ne demande pas en ce jour à quelle heure qui est sorti pour son travail. Il connaît ses fidèles, ceux qui ont travaillé dès la première heure, mais Il sait aussi que ceux qui sont arrivés à la onzième heure ont, peut-être, dû accomplir la part la plus dure du chemin. Et il n'y a pas d'oeuvre plus agréable à Dieu, que d'apporter cette sainte joie à ceux qui ne la connaissent pas, ceux dont les âmes n'ont pas encore été illuminées par la lumière incréée de la Pâque du Christ. Et cette joie resplendissante, transfigurante, vivifiante, a déplacé la pierre des tombeaux où étaient enfermées leurs âmes.

Adressant notre chant pascal jubilatoire à Celui qui S'est relevé des morts, le Premier-né d'entre les morts (1 Cor. 15,20), nous ressentons en nous-mêmes le miracle de la co-résurrection: nous ne sommes plus morts spirituellement, nous vivons par la grâce divine, qui nous a rachetés du péché et de la mort, faisant de nous une nouvelle créature en Christ.

Ce miracle est l'oeuvre de l'amour du Sauveur ressuscité, ayant vaincu la mort par son exploit sur la Croix. Pour le salut de l'humanité, qui s'était écartée du dessein de Dieu, le Créateur de la vie est descendu aux enfers, S'humiliant jusqu'à la mort, et la mort sur une croix, et nous a donné une nouvelle Pâque – un passage mystérieux de la mort à la vie, des ténèbres à la lumière, de la terre à l'éternel Royaume de Dieu. Et ce passage s'ouvre pour nous déjà dans notre vie terrestre, si durant notre voyage sur terre nous nous unissons au Christ par la prière et l'humble acceptation de la volonté de Dieu, les oeuvres de bienfaisance et le service du prochain.

Libérés de la prison de la mort, nous tendant de toutes nos forces vers la lumière resplendissante du Christ, nous rendons notre vie plus merveilleuse, car nous multiplions en notre âme les biens éternels, selon le mot de l'Ecriture: "Amassez-vous des trésors dans le Ciel, où les mites et les vers ne percent pas, et où les voleurs ne pénètrent ni ne volent. Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur." (Mt., 6, 20-21).

La révélation que "Dieu est amour" (1 Jn. 4, 8), c'est le plus grand don du Fils de Dieu Incarné à l'humanité. L'amour transfigure, purifie et illumine tout autour de nous. Et nous, suivant le commandement du Sauveur sur l'amour sacrificiel, kénotique envers les hommes, nous nous unissons à l'amour divin, qui, ayant embrasé nos coeurs, a rempli d'une joie pascale inextinguible toute notre vie. Alors s'accompliront en nous les paroles de l'Apôtre: "Quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu" (1 Jn. 4, 7).

Marchons donc sur le chemin du salut sans paresse ni défaillance. Oui, cette voie est toujours épineuse et étroite. Et ce n'est pas un hasard si beaucoup de personnes du monde environnant ont quitté ce chemin, ayant assombri leur regard spirituel par l'aspiration au pouvoir et à la gloire, le confort et la possession des trésors terrestres, la consommation effrénée et les divertissements sans fin. L'Eglise sait que ce chemin mène l'homme à l'impasse, et ne le rend jamais heureux. La voie du Christ, chemin de la crucifixion et de la résurrection, nous amène à la lumière, resplendissant depuis le Tombeau vivifiant du Christ. La vie dans cette lumière signifie la victoire sur toute peine et tristesse, la plénitude de la paix et de la joie.

Bien-aimés! Selon la recommandation apostolique "ayons une vie renouvelée". Rejetons l'hostilité et les conflits, les habitudes pécheresses et le laisser-aller de l'âme. Chaque jour t chaque heure de notre vie, accomplissons le commandement du Christ: "Que votre lumière brille devant les hommes, pour qu'ils voient vos bonnes oeuvres et glorifient votre Père céleste" (Mt. 5, 16).

Parmi nous, il y a beaucoup de personnes, qui ont besoin de manière aiguë d'aide et de soutien. Ce sont nos concitoyens âgés, les victimes des guerres, des crimes et des catastrophes naturelles, ceux qui souffrent de maladie, de pauvreté, de solitude, d'abandon, d'absence de domicile. Apportons à chacun d'eux, en don pascal, notre amour agissant, notre obole et nos oeuvres de bienfaisance.

"Le jour de la Résurrection de notre Seigneur Jésus-Christ, écrit Saint Jean Chrysostome, est le fondement de la paix, le début de la réconciliation, la fin des actes d'hostilité, la destruction de la mort, la défaite du diable." Que la Pâque du Christ apporte la paix là où le sang coule et où brûle la haine. Que tous les hommes de la terre tendent l'un à l'autre la main de la fraternité et de la collaboration pour le bien commun. J'assure chacun que l'Eglise orthodoxe russe va oeuvrer pour la réconciliation bénie et l'accord de tout le genre humain. Dans ce service, nous sommes ouverts en permanence aux actions communes avec le gouvernement et les nombreuses forces sociales, avec les hommes de différentes religions et convictions.

Dans quelques jours, nous allons célébrer solennellement le 60e anniversaire de la victoire durant la Grande Guerre Patriotique. En ces années difficiles, aux limites de la vie et de mort, dans l'âme du peuple s'est réveillée avec une nouvelle force la sainte foi orthodoxe. Pour beaucoup de nos compatriotes, ce fut le début d'une nouvelle vie – la vie en Christ. Alors, la fête lumineuse de la Pâque du Christ se situa également en mai, et précéda la fête populaire de la Grande Victoire. Le Christ Sauveur a béni ceux qui se sont tournés vers Lui par Sa paix (Ps. 28, 11).

Bien-aimés en Dieu hiérarques, pasteurs en enfants de l'église, en ce jour lumineux et saint je vous félicite de tout coeur avec la Fête de la Lumineuse Résurrection du Christ! Maintenant, quand les coeurs des chrétiens orthodoxes sont remplis de la joie pascale, je m'empresse de la partager avec tous les frères et soeurs – orthodoxes, chrétiens d'autres confessions, avec chaque homme, proche ou lointain.

J'appelle encore et encore tous les membres du clergé, les moines et les fidèles de notre Sainte Eglise à la perfection dans la foi et les bonnes oeuvres, "pour qu'en tout Dieu soit glorifié à travers Jésus-Christ, à Qui reviennent la puissance et la gloire, dans les siècles des siècles. Amen." (1 Pierre, 4, 11).

CHRIST EST RESSUSCITE!
EN VERITE LE CHRIST EST RESSUSCITE!

+ Alexis, Patrirache de Moscou et de toutes les Russies,

Moscou, en la Pâque du Christ 2005.

Traduction française P. Serge Model


Le métropolite Cyrille de Smolensk et de Kaliningrad a rencontré le pape Benoît XVI

Le 25 avril 2005 les délégations des Églises orthodoxes, des confessions chrétiennes et des autres religions qui avaient pris part à la messe d’inauguration du nouveau pontificat, ont été reçues au Palais apostolique par le pape Benoît XVI.

Le métropolite Cyrille de Smolensk et de Kaliningrad, président du Département des relations extérieures du Patriarcat de Moscou, a transmis au pape les voeux du patriarche Alexis de Moscou et de toute la Russie, tandis que l’archevêque Mitrophane de Péréiaslav-Khmelnitsky lui a fait part de ceux du métropolite Vladimir de Kiev et de toute l’Ukraine.

Plus tard, un entretien privé a eu lieu entre le pape Benoît XVI et le métropolite Kirill. Le pape a transmis au patriarche Alexis ses salutations fraternelles et a exprimé son respect pour le travail pastoral et missionnaire de l’Église orthodoxe russe. Il a souligné également l’importance de la tradition liturgique et théologique de l’Orient orthodoxe, reconnaissant la nécessité pour les deux Églises d’oeuvrer ensemble pour la défense des valeurs traditionnelles en Europe.

Le soir du même jour les représentants des Églises orthodoxes ont accompagné le pape à la basilique Saint-Paul hors les murs.


ANNONCE: Conférence de Dom Michel Van Parys à la Représentation de l’Église orthodoxe russe à Bruxelles

Le 17 mai prochain Dom Michel Van Parys, abbé émérite du monastère de Chevetogne, donnera à la Représentation de l’Église orthodoxe russe près les Institutions Européennes (35 rue Léon Lepage, 1000 Bruxelles, Belgique) la conférence qui s’intitulera «L’Europe des moines». La conférence débutera à 18 heures et s’achèvera par une réception à laquelle vous êtes tous chaleureusement conviés.


Osterbotschaft des Patriarchen von Moskau und der ganzen Rus' Aleksij II. an die Bischöfe, den Seelsorgeklerus, die Angehörigen des monastischen Standes und alle treuen Kinder der Russischen Orthodoxen Kirche (2005)

Wir wurden mit Ihm begraben durch die Taufe auf den Tod;
und wie Christus durch die Herrlichkeit des Vaters
von den Toten auferweckt wurde,
so sollen auch wir als neue Menschen leben.
Röm 6, 4.

Im auferstandenen Herrn geliebte hochgeweihte Bischöfe, alle Priester und Diakone, Mönche und Nonnen, gottgeliebte Kinder unserer Heiligen Orthodoxen Kirche! Ich beglückwünsche jeden von euch mit dem Osterkuss und wende mich an euch mit den Worten voll unaussprechlicher Freude:

CHRISTUS IST AUFERSTANDEN!

Wir feiern heute das größte Fest, wir begehen den schönsten Triumph. Die helle österliche Freude, die in unseren Herzen erstrahlt, erwärmt uns inmitten der irdischen Sorgen, ermuntert uns zu einem Leben im Guten und in der Liebe, gibt uns die Vorahnung der eigenen kommenden Auferstehung.

Der Herr öffnet allen die gnadenreiche Quelle dieser Freude und fragt heute nicht, zu welcher Stunde jeder zu seiner Arbeit gekommen ist. Er kennt Seine Getreuen, die sich von der ersten Stunde an gemüht haben, aber Er weiß auch, dass diejenigen, die zur elften Stunde gekommen sind, wahrscheinlich den schwierigsten Teil des Weges überwunden haben. Und es gibt keine Gott gefälligere Tat, als diese heilige Freude jenen zu bringen, die sie nicht kennen, deren Seelen das unvergängliche Licht der Auferstehung Christi noch nicht erleuchtet hat. Und diese Licht bringende, verklärende und Leben spendende Freude wird die Steine von den Gräbern wegwälzen, in denen ihre Seelen eingeschlossen sind.

Wenn wir unsere österlichen Jubelgesänge an den von den Toten Auferstandenen, den Ersten der Entschlafenen (1 Kor 15, 20), richten, so fühlen wir in uns selbst das Wunder der Mitauferweckung: Wir sind nicht mehr geistlich tot, sondern leben durch die Gnade Gottes, die uns von Sünde und Tod freigekauft und zu einer neuen Schöpfung in Christus gemacht hat.

Dieses Wunder wirkt die Liebe des auferstandenen Erlösers, der den Tod durch Seine Glaubenstat am Kreuz besiegt hat. Um die Menschheit, die von Gottes Heilsplan abgewichen ist, zu retten, ist der Schöpfer des Lebens in die Unterwelt hinabgestiegen, Er erniedrigte Sich bis zum Tod, sogar bis zum Tod am Kreuz und schenkte uns das neue Pascha – den geheimnisvollen Übergang vom Tod zum Leben, vom Dunkel zum Licht, von der Erde zum ewigen Reich Gottes. Und dieser Übergang öffnet sich uns schon in unserem zeitlichen Leben, wenn wir uns auf unserer irdischen Wanderschaft durch Gebet und demütige Annahme des Willens Gottes, durch Mildtätigkeit und den Dienst am Nächsten mit Christus vereinen.

Wenn wir uns aus der Gefangenschaft der Sünde befreien und mit allen Kräften dem strahlenden Licht Christi zustreben, machen wir unser Leben schöner, denn wir vermehren die ewigen Reichtümer in unserer Seele nach den Worten der Schrift: „Sammelt euch Schätze im Himmel, wo weder Motte noch Wurm sie zerstören und keine Diebe einbrechen und sie stehlen. Denn wo dein Schatz ist, da ist auch dein Herz“ (Mt 6, 20-21).

Die Offenbarung, dass „Gott die Liebe“ ist (1 Joh 4,8), ist die größte Gabe des Mensch gewordenen Sohnes Gottes an die Menschheit. Die Liebe verwandelt, reinigt und heiligt alles um uns. Und wenn wir den Geboten des Erlösers von der selbstlosen Liebe zu den Menschen folgen, haben wir Teil an der Göttlichen Liebe, die in unseren Herzen auflodert und unser ganzes Leben mit unauslöschlicher Osterfreude erfüllt. Dann erfüllen sich an uns die Worte des Apostels: „Jeder, der liebt, stammt von Gott und erkennt Gott“ (1 Joh 4, 7).

Gehen wir den Weg der Erlösung ohne Müßiggang und ohne abzuweichen. Ja, dieser Weg ist immer dornenreich und eng. Und nicht zufällig sind viele in der uns umgebenden Welt von diesem Weg abgewichen, indem sie ihr geistiges Auge durch das Streben nach Macht und Ruhm, Komfort und irdische Besitztümer, durch unmäßigen Konsum und endlose Vergnügungen getrübt haben. Die Kirche weiß, dass ein solcher Weg den Menschen in eine Sackgasse führt und ihn niemals glücklich machen wird. Der Weg Christi aber, der Weg des Tragens des Kreuzes und der Auferstehung, führt uns zum Licht, das vom Leben spendenden Grab des Herrn erstrahlt. In diesem Licht zu leben, bedeutet jeden Kummer und jede Trauer zu besiegen und die Fülle des Friedens und der Freude zu haben.

Geliebte! Gehen wir nach dem Gebot des Apostels „im erneuerten Leben“. Legen wir Feindschaft und Zwietracht, sündige Angewohnheiten und Müßiggang der Seele ab. Erfüllen wir an jedem Tag und zu jeder Stunde das Gebot des Herrn: „So soll euer Licht vor den Menschen leuchten, damit sie eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen“ (Mt 5, 16).

Unter uns sind viele Menschen, die der Hilfe und Fürsorge bedürfen. Es sind dies unsere älteren Mitbürger, die Opfer von Krieg, Verbrechen und Naturkatastrophen, diejenigen, die an Krankheiten, Armut, Einsamkeit, Verwaisung und Obdachlosigkeit leiden. Bringen wir jedem von ihnen unsere tätige Liebe, unsere Gaben und Wohltätigkeit als Ostergeschenk dar.

„Der Tag der Auferstehung unseres Herrn Jesus Christus,“ schreibt der heilige Johannes Chrysostomos, „ist die Grundlegung des Friedens, der Beginn der Versöhnung, das Ende von feindseligen Handlungen, die Vernichtung des Todes und der Sieg über den Satan.“ Möge das Pascha des Herrn den Frieden dorthin bringen, wo Blut vergossen wird und Hass regiert. Mögen alle Menschen der Welt einander die Hand der Brüderlichkeit und Zusammenarbeit reichen zum Wohle aller. Ich versichere jedem, dass die Russische Orthodoxe Kirche sich um die segensreiche Aussöhnung und Eintracht der gesamten Menschheit einsetzen wird. In diesem Dienst sind wir unveränderlich offen für gemeinsame Anstrengungen mit dem Staat und den vielfältigen gesellschaftlichen Kräften, mit Menschen verschiedener Glaubensrichtungen und Überzeugungen.

In einigen Tagen werden wir feierlich das 60-jährige Jubiläum des Sieges im Großen Vaterländischen Krieg begehen. In jenen schwierigen Jahren, an der Grenze zwischen Leben und Tod, erwachte in der Seele des Volkes der heilige orthodoxe Glaube mit neuer Kraft. Für viele unserer Landsleute wurde dies der Beginn eines neuen Lebens, des Lebens in Christus. Damals fiel das leuchtende Fest der Auferstehung Christi ebenfalls in den Monat Mai und ging dem allgemeinen Fest des Großen Sieges voran. Christus der Erlöser segnete die Menschen, die sich an Ihn wandten, mit Seinem Frieden (Ps 28, 11).

Im Herrn geliebte Bischöfe, Seelsorger und Kinder unserer Kirche, von ganzem Herzen beglückwünsche ich euch an diesem hellen und heiligen Tag zum Fest der lichten Auferstehung Christi! Jetzt, da die Herzen der orthodoxen Christen mit der österlichen Freude übervoll sind, eile ich, sie mit allen unseren Brüdern und Schwestern, den Orthodoxen, den Christen der anderen Konfessionen, mit jedem Menschen, sei er nahe oder fern, zu teilen.

Alle Kleriker, den Mönchsstand und die Laien unserer heiligen Kirche bitte ich immer wieder von neuem, sich im Glauben und in guten Taten zu vervollkommnen, „um in allem Gott durch Jesus Christus zu verherrlichen. Sein ist die Herrlichkeit und die Macht in alle Ewigkeit. Amen“ (1 Petr 4, 11).

CHRISTUS IST AUFERSTANDEN!
ER IST IN WAHRHEIT AUFERSTANDEN!

+ Aleksij, Patriarch von Moskau und der ganzen Rus’

Ostern im Jahre 2005, Moskau

Übersetzung aus dem Russischen:
Erzdiakon Viktor Schilowsky, DDr. Johann Krammer


Osterbotschaft des Bischofs von Wien und Österreich Hilarion, an die hochwürdigen Seelsorger und die gottgeliebten Gläubigen der Diözese von Wien und Österreich des Moskauer Patriarchats (2005)

Im Herrn geliebte Väter, Brüder und Schwestern! Christus ist auferstanden!

Von ganzem Herzen beglückwünsche ich euch alle, die Gläubigen der Russischen Orthodoxen Kirche, die in Wien, Graz, Linz, Salzburg, Innsbruck, Klagenfurt und in anderen Städten und Dörfern Österreichs leben.

Von neuem hat der Herr uns gewürdigt, das heilige Osterfest zu erleben und große Freude zu erfahren, eine Freude, die „uns niemand nehmen wird“ (Joh 16, 22).

„Da wir die Auferstehung Christi gesehen haben, verneigen wir uns vor dem heiligen Herrn Jesus, dem einzig Sündenlosen“, singt heute die Heilige Kirche. Und obwohl niemand die Auferstehung mit seinen physischen Augen gesehen hat, weder die myrontragenden Frauen, noch die Apostel, noch die Wächter, die beim Grab Christi standen, so verneigten sich dennoch Tausende, Millionen und Milliarden von Menschen im Laufe der gesamten zweitausendjährigen Geschichte des Christentums vor dem Herrn, dessen Auferstehung sie mit ihren geistigen Augen gesehen hatten.

Das Evangelium sagt uns, dass, nachdem Christus auferstanden war, nicht alle glaubten. Sogar unter den Jüngern des Erlösers gab es Zweifler. „Wenn ich nicht die Male der Nägel an Seinen Händen sehe und wenn ich meinen Finger nicht in die Male der Nägel und meine Hand nicht in Seine Seite lege, glaube ich nicht“, so antwortete der Apostel Thomas den anderen Jüngern, die ihm berichteten, dass sie den auferstandenen Herrn gesehen hatten (Joh 20, 25).

„Wenn ich nicht sehe, so werde ich nicht glauben“. So antworten uns Gläubigen auch heute noch jene Menschen, die von uns logische, greifbare Beweise für den christlichen Glauben verlangen. Aber solche Beweise gibt es nicht und kann es auch nicht geben, denn der christliche Glaube übersteigt die Grenzen des verstandesmäßigen Begreifens, er ist überrational. Im Christentum kann man nichts logisch beweisen, weder die Existenz Gottes, noch die Auferstehung Christi, noch andere Wahrheiten, die man nur glauben oder nicht glauben kann.

„Niemand hat Gott je gesehen“, sagt der Apostel Johannes der Theologe (Joh 1, 18). Und die Existenz Gottes hat nie jemand bewiesen. Auch die Auferstehung Christi hat nie jemand so bezeugt, dass sie ein offensichtliches Faktum für die ganze Menschheit geworden wäre. Und nichtsdestoweniger, ungeachtet der scheinbaren Unbeweisbarkeit des christlichen Glaubens, kamen, kommen und werden Millionen von Menschen zu Christus kommen; sie glaubten, glauben und werden an die Auferstehung Christi glauben; sie anerkannten, anerkennen und werden die Existenz Gottes anerkennen. Weshalb? Weil sie Gott auf ihrem Weg begegnet sind und keine zusätzlichen Beweise mehr benötigen.

Der skeptische Verstand des modernen Menschen sagt: „Wenn ich nicht sehe, glaube ich nicht.“ Wir aber sagen: „Ich glaube, obwohl ich nicht sehe.“ Ich glaube, weil der Herr sich mir geoffenbart hat, weil Er es mir gegeben hat, Ihn zu erkennen und zu lieben. Ich glaube, weil der Herr mir hilft, weil Er meine Gebete erhört. Ich glaube, weil ich durch den Gottesdienst und die Sakramente der Kirche, durch den Empfang des Leibes und Blutes Christi Gottes teilhaftig werde. Ich glaube, weil mein Leben dank des Erlösers mit Sinn und Freude erfüllt ist.

Wenn man in der Religion alles begreifen und beweisen könnte, wozu sollten wir dann noch glauben? Worin würde dann „das Geheimnis des Glaubens“ (1 Tim 3, 9) bestehen, wenn die Existenz Gottes und die Auferstehung Christi offensichtliche und beweisbare Fakten wären?

Wenn wir den christlichen Weg betreten, fordern wir unsere Umwelt heraus, die von uns eine logische Rechtfertigung unseres Glaubens verlangt. Die gesamte moderne westliche Kultur ist darauf gerichtet, dem Menschen zu beweisen, dass man ohne Gott leben könne, dass man, um glücklich zu sein, nicht unbedingt an Gott glauben müsse, dass das Glück nur im materiellen Reichtum und Wohlergehen liege. Und wir müssen diesem Ansturm der Gottlosigkeit standhalten und uns selbst, unseren Kindern und Enkeln, unseren Verwandten und Freunden ständig beweisen, dass der Glaube für die Erlösung unumgänglich ist, dass eben dieser Glaube an den auferstandenen Christus unser Leben mit echtem Sinn erfüllt.

Wenn wir den christlichen Weg betreten, fordern wir unseren eigenen Verstand heraus, der manchmal von Zweifeln geplagt ist, der zu schwach ist, um immer unerschütterlich im Glauben zu stehen. Manchmal sagen wir unter Tränen, so wie es jener Mann getan hat, der an Christus herangetreten war und Ihn um die Heilung seines Sohnes gebeten hatte: „Ich glaube, Herr, hilf meinem Unglauben!“ (Mk 9, 24)

Wenn wir unsere Fahrt auf dem Schiff des christlichen Glaubens beginnen, riskieren wir vieles. Wir haben keine Garantie, dass wir unser Ziel erreichen, ohne „Schiffbruch im Glauben“ (1 Tim 1, 19) zu erleiden. Uns ist im irdischen Leben keine solche Begegnung mit Christus von Angesicht zu Angesicht versprochen worden, wie sie der Apostel Thomas hatte, der die Wunden am Leib Christi berührte und einen spürbaren Beweis der Auferstehung Christi erhielt. Natürlich, im kommenden Reich werden wir Christus von Angesicht zu Angesicht sehen, aber auch daran muss man glauben! Jetzt aber wird uns die innere Erfahrung des auferstandenen Christus gegeben, eine Erfahrung, die stärker ist als alle logischen Beweise, als jedes leibliche „Sehen“.

Wofür ist uns diese Erfahrung gegeben? Damit wir sie mit den anderen teilen. Wir müssen wissen, dass, solange die Welt nicht an die Auferstehung Christi glaubt, solange der auferstandene Christus nicht von jedem Menschen erfahren wird, die Mission Christi in dieser Welt nicht vollendet ist. Und so wie die Apostel nach der Auferstehung Christi gingen, um Christus zu verkünden, so sind auch wir aufgerufen, mit unserem ganzen Leben – nicht nur mit Worten, sondern auch mit Taten – den auferstandenen Christus zu verkünden.

Weshalb werden an den Ostertagen die Gottesdienste nicht nur in der Kirche gefeiert, sondern auch außerhalb ihrer Mauern? Weshalb begnügen wir uns nicht mit dem üblichen Ritus, sondern erachten es für notwendig, mit Kreuzen, Ikonen und Fahnen auf die Straße zu gehen? Eben, weil es unsere Mission ist, uns nicht nur hier – in der Kirche – mit der Nähe Christi zu begnügen, sondern auch dort, auf der Straße, wo die Welt ihr eigenes Leben lebt, den Auferstandenen zu bezeugen.

Geliebte Väter, Brüder und Schwestern! Erinnern wir uns stets daran, dass wir dazu berufen sind, die Werke der Apostel fortzuführen, die die Auferstehung Christi nicht mit ihren eigenen leiblichen Augen, sondern mit den Augen der Seele gesehen haben. Seien wir eingedenk, dass die Worte des auferstandenen Erlösers nicht nur an sie, sondern auch an uns gerichtet sind: “Geht zu allen Völkern, und tauft sie auf den Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, und lehrt sie, alles zu befolgen, was ich euch geboten habe. Seid gewiss: Ich bin bei euch alle Tage bis zum Ende der Welt. Amen.“ (Mt 28, 20)

+ Hilarion, Bischof von Wien und Österreich

Ostern 2005, Wien



Letters to the Editor

I will be praying that your wonderful idea of a joint alliance now will be accepted by both sides. The challenges that both the Catholic and Orthodox Churches are facing are immense, and it is foolish to believe that one does not need the help of the others. I believe that this is a unique moment of grace and that the wind of the Holy Spirit is strongly blowing both sides in the same direction. As Pope Benedict said in his appeal to the other Churches, "It is before Him, supreme Judge of all living things, that each of us must stand, in the awareness that one day we must explain to Him what we did and what we did not do for the great good that is the full and visible unity of all his disciples." I hope that we will be able to say that we did something.

Peter Anderson, Seattle, USA

*

I read with interest the article by Bishop Hilarion on 'Towards a Catholic-Orthodox Alliance' and would agree that on many issues of faith and morality our two Churches stand together. However, I would point out that, while Bishop Hilarion lists together Catholic issues such as abortion and contraception, many Orthodox, especially in the West, would not want these two lumped together. Abortion is the murder of the innocent. However, contraception is widely accepted in churches in the diaspora. In the words of the former Greek Archbishop Methodios of Thyateira (Great Britain): 'God said we should fill the earth. He did not say we should overfill the earth'. If contraception and abortion are put together, as they are in the eyes of the Vatican, then the pro-abortion lobby will successfully continue its onslaught. But by explaining that these are two different issues, not on a par with one another, we can as Orthodox maintain our stance against abortion by letting the world know that yes, women do have the right to choose, and their choice has to be whether or not a child is conceived. Once it is conceived, its life is sacrosanct. And for this we have, of course, the Annunciation as our model.

This is a matter on which we Orthodox have something very important to say to the Roman Church, which has already in practice lost the battle over the contraception issue; Catholics simply take no notice of the Vatican's teaching. If the Church inside Russia has yet to come to terms with this issue, then it should look seriously at it.

I note your omission of any mention of homosexuality. In the West this is often lumped with the issues of women and of women priests. Again, these two issues must not be confused or lumped together. It is a sin to be a practising homosexual; but it is not a sin to be a woman. So the Churches must stand firm on not allowing practising homosexuals to be ordained; but women priest are an altogether different matter. This is something that both Churches should look more deeply into, because there are no real theological or other reasons for not allowing women to be ordained, and the Roman Church knows this- as do many enlightened Orthodox.

So any alliance would have to be very carefully worked out so that the Orthodox side was not represented by ultra-conservatives, the sort of people who exist in all churches everywhere. Otherwise it would seem to be a good idea. Perhaps if the suggested Metropolia ever gets off the ground it might get started.

Gillian Crow, UK



Representation of the Russian Orthodox Church to the European Institutions
35 rue Leon Lepage, 1000 Bruxelles, Belgique
Tel: +32-484-904-038
Tel/fax: +32-2-219-62-86

Top


Contact us  -  Newsletter subscription  -   Русская версия

Powered by iCMS-x web content management solution, © Interpressfact 2006 All rights reserved